Des musiciens chantent la même chanson tout autour du monde. Un magnifique hommage à cette chanson légendaire de John Lennon.
Une création de Playing For Change – Remerciements à Ambroise pour la première diffusion.
Tags :
Commentaires bienvenus
YESSSSSSSSSSSSSS peace joy LOVE ...
Magnifique message ! Merci !
uune prière pour le monde entier c'est magnifique
Merci pour la traduction et pour merci pour cet hommage à cette chanson par des chanteurs inconnus
merci pour cette magnifique chanson, c'est magique
Merci,beaucoup Thierry ! pour la traduction !Maintenant,je comprends mieux.Encore merci Thierry.
The much more beautiful, original version !
Chère Marine, il suffit de demander !
Imagine (Imaginez)
Imagine there's no heaven,
Imaginez qu'il n'y a aucun Paradis,
It's easy if you try,
C'est facile si vous essayez,
No hell below us,
Aucun enfer en dessous de nous,
Above us only sky,
Au dessus de nous seulement le ciel,
Imagine all the people,
Imaginez tous les gens,
Living for today...
Vivant pour aujourd'hui...
Imagine there's no countries,
Imaginez qu'il n'y a aucun pays,
It isn't hard to do,
Ce n'est pas dur à faire,
Nothing to kill or die for,
Aucune cause pour laquelle tuer ou mourir,
No religion too,
Aucune religion non plus,
Imagine all the people,
Imaginez tous les gens,
Living life in peace...
Vivant leurs vies dans la paix...
You may say I'm a dreamer,
Vous pouvez dire que je suis un rêveur,
But I'm not the only one,
Mais je ne suis pas le seul,
I hope some day you'll join us,
J'espère qu'un jour vous nous rejoindrez,
And the world will live as one.
Et que le monde vivra uni
Imagine no possessions,
Imaginez aucunes possessions,
I wonder if you can,
Je me demande si vous le pouvez,
No need for greed or hunger,
Aucun besoin d'avidité ou de faim,
A brotherhood of man,
Une fraternité humaine,
Imagine all the people,
Imaginez tous les gens,
Sharing all the world...
Partageant tout le monde...
You may say I'm a dreamer,
Vous pouvez dire que je suis un rêveur,
But I'm not the only one,
Mais je ne suis pas le seul,
I hope some day you'll join us,
J'espère qu'un jour vous nous rejoindrez,
And the world will live as one.
Et que le monde vivra uni
C'est vrai que le partage c'est vachement important j'ai laissé cela de cote trop souvent merci pour le rappel!
merci
D | L | M | M | J | V | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Pour ajouter un commentaire, vous devez être membre de ‘épanews’.
Rejoindre épanews (c'est gratuit)